5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

長期在米研究者の英語

1 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 03:54
日本から単身やってきて、良いペーパーも数枚書きました。
セミナーも時々やり、反響もあります。
次はいよいよPIを目指します。
しかし
英語が出来ません。今まで実験に明け暮れてろくに英語を勉強しなかったので
完璧な日本人英語が完成してしまいました。
同じラボのメンバーやボスは俺の英語を理解してくれるので、まったく困りません。
セミナーでも、事前にシナリオを考えるし、スライドもあるので何とかなります。
しかし、PIになるとなればこれでは辛いとボスに言われました。他のラボとの交渉
やグラントの申請など、英語力が重要になってくるからです。

同じような境遇の方いませんか?

2 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 04:16
マンコがかゆい

3 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 09:21
nativeと付き合う。これしかないでしょ。

4 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 10:09
俺も毎度の授業が憂鬱。

5 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 10:45
>>4
ぷろふぇっさーですか?

6 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 11:00
>>1
私は努力して英語力をつけましたので、同じような境遇ではありません。
むしろ、英語もろくに話せない日本人はアメリカに仕事しに来るなと言いたい。
「日本人=英語が下手」というステレオタイプのおかげで苦労する人がいっぱいいます。
たとえば、アメリカのある学会で日本人研究者がひどい英語でプレゼンテーションし、
質問にも答えられなかったため、翌年の同じ学会では日本人は全員ポスターにまわされた
というケースもあります。

あなたが大学でPIになる場合は学生に対する授業で英語力が問われる可能性があります。
>>4さんの授業が憂鬱というのも「教えるのが憂鬱」ということかもしれませんね。
ラボの同僚と違って学生はあなたの情報発信に対する忍耐や寛容の気持ちはありません。
下手な英語で授業をやれば抗議の対象になるでしょうね。

アメリカで仕事を続けるつもりなら死にものぐるいで英語を上達させてください。
そうでなければ日本に帰ってください。日本人に対するステレオタイプをこれ以上
ひどくしないためにも。

7 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 11:42
>>6

努力とは?

8 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 11:44
いや、英語力は2−3年でつくものではない。
10年ぐらいかかる。
研究者が英語ができないのはつらいが仕方ない。

9 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 12:01
研究に日常的に必要なレベルの英語なら、
普通にアメリカのラボで暮らしていれば、
3年くらいで身に付く。

それ以外の英語に関しては不便だし、
PIになったら、そこから更に必要な英語能力もあるが、
それはPIになってからhard timeを経験しながら
努力を惜しまなければ、なんとかなる。
PIになってから5、6年くらいで、グラント書きでもあまり苦労がなくなる。

必要なのは絶えまない努力。
自分の経験から、今あまり英語がうまくなくても、
どんどん前へ進んでいくのがいい、とアドバイスさせていただきます。
ノンネイティブスピーカーは永遠に英語に関してコンプレスクがありますが、
それはしょうがない事と割り切るべきです。
(ごくたまに、本当に英語がうまい人がいますが、例外だし、
たぶん彼等も言わないだけで、大なり小なり彼等なりのコンプレックスがあるのではないでしょうか)

10 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 12:51
コンプレックスは向上心の原動力。コンプレックスのある奴の方が英語は上達する。
中途半端な自信や、開き直りでコンプレックスが消えると、それ以上は上達しない。

11 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:06
>>1
>良いペーパーも数枚書きました。
英語ができないのに、なんで良いペーパー書けるの?

12 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:07
>>11
書くのと会話は別でしょ。

13 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:11
グラント申請は会話じゃないだろ?

14 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:14
英語の勉強する暇がないほどテクニシャンのように働いて集めたデータをもとに
ボスが良いペーパーを書いてくれました、、、、、じゃないの? と言ってみるテスト

15 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:16
>>13
グラントによるでしょ。NIHグラントなどは積極的に働きかけないと大変みたい。
少なくともうちのボスは口でグラントを稼いでいる。

16 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:16
>9
>ごくたまに、本当に英語がうまい人がいますが、

知ってる? そんな人。

17 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:21
>>16
いるじゃん、>>6みたいに自信を持っている人が。
実際に上手なんだろうね。
そういえば某ノーベル賞受賞PIもあまりうまくないというきもする。

18 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:22
>>15
こら、ボスにそんな苦労させるんじゃない。
下の人間ががんばって良いデータと良い論文を出して、
良いgrant applicationを書けるようにしてあげれば、ボスも口で稼ぐ必要はない。(W

19 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:26
>>17
うなくないって、書く方? 話す方?

20 :19:02/06/21 13:27
うなく -> うまく    ね。

21 :19:02/06/21 13:29
別スレで話題のK腹ちゃんは英語うまかったのかな。
英語が下手だと、コミュニケーションがこじれて人間関係も悪くなることあるよね。

22 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:47
>>21
中国人とできるくらいだからうまかったのではないの?
一般に女性のほうがうまくうあるのが早い気がするのは俺だけ?

23 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 13:56
犯る気マンマンの厨国人ポス毒にプライベートで押し切られるのに、英語の上手い下手など関係なかろう

24 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 14:24
>ボスが良いペーパーを書いてくれました、、、、、じゃないの?

が正しいなら、PIは無理だよ。
ボスが「これでは辛い」と言ってるなら、recommendation letterは期待しない方がいいしね

  と言ってみるテスト

25 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 14:52
おれは今のアメリカ人PIに、
「あなたの英語はアメリカでジョブを取るのに十分だから、その努力をしてみたら?」
と言われたが、自分はそれ程英語がうまいとは思わないし、
アメリカ人はしばしば、そういった無責任な励ましをするので信用がおけない。
ので、日本に帰りたいです。

26 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 15:23
>>all

2チャンやってる時点で
オマエラ、英語だけでは生活していけない典型的英語DQN在米研究者

27 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 16:19
で、君は日本語「だけ」で生活してるの?>26 (プププ

28 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 16:31
まあがんばれよ
黄色い猿

29 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 21:26
受験英語は必要悪だとか、実用性が無いだとか言われるけど、んなこたぁ〜ないぞ。
文法とかもちゃんとやっといた方がいい。
基礎ができてなくても、英語なんてアメリカに行けば自然にうまくなるだろうなんて
考えてるとダメだぞ。
このスレ読んでる受験生諸君は、そのつもりで。(ん? そんな受験生はいねぇか?)

30 :最初の1年ぐらいは:02/06/21 21:37
英語をしゃべるのが苦痛でもペーパーバックの小説を沢山読むとか、
映画やビデオをひたすらみまくる。
週末に教会のESL教室に通って市井の人々と雑談してみる、

できることをやる。すぐには上達しないが、すべては慣れ。
ラボのセミナー発表も場数をこなせば、英会話は確実に美味くなる。

31 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 23:00
> ラボのセミナー発表

こういうのはなんつうか業界言葉や言い回しがあって、
なんとかなるもんだが、講義がつらい。
やる気があって(それは嬉しい)話している途中でどんどん質問が飛ぶ。
時間の半分講義、半分は学生同士でディスカッションという形式で、
どうにか凌いでいるけど、時々ディスカッション中の会話についていけない。
ちょうど?になった時に限ってコメントを求められてギクリ。
適当にごまかすが、3回過ぎると見すかされて、
「センセイ、いまわかってなかったな」って顔される。
最初の講義のように「私は学問を教えるから、君たちは英語を教えてくれ」
なんてのは2年目には通用しないよなあ。

32 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/21 23:39
>>30
時間があればそうしたいね。あ、2ちゃんねるやってる間があったら英語の
掲示板見たほうがいいか?

33 :6:02/06/22 03:08
>>29さんの言うように、受験生時代から英語は好きでもあり、割と勉強していました。
ポスドクとしてアメリカに来ましたが、日本にいた頃から欧米人と話す機会があり、
いわゆる外人コンプレックスはあまりありませんでした。
日常生活やラボでのコミュニケーションは最初からあまり問題なかったのですが、
アメリカの研究の世界はやはり「しゃべり」でimpressすることが大切だと実感。
近くのcollegeでpublic speachのコースを取りました。
より近い自然な発音を身につけるため、発音を専門に指導する人にも習いました。
アメリカ人は発音の耳障りの良し悪しには敏感ですからね。
日本では身につけにくい口語表現は、同僚や友人との会話やテレビなどで学びました。
書く方については、論文を2つ3つボスに添削してもらい、そのスタイルをまず模倣し、
あとはその延長で自分のスタイルを作りました。

34 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/22 03:12
>>33

講議はどんなふうにやってます?

35 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/22 03:32
最初の頃は、各クラスについて一言一句、台本を作りましたよ(場合によっては、
ジョークの台本も)。それで、それをある程度暗記できるくらいリハーサル。
当日は念のため、その台本を手元において(時々カンニングしながら)講義しました。
最近はそこまでやらなくてもアドリブでも何とか。

36 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/22 08:52
6さんは本格的だね。


37 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/22 21:31
>>6
英語が少しできるからといってそっちのポス毒やる方が評判悪くするはず。
言語においては、どうしても非英語圏から来た人たちはハンデあると思うが
そのうち話せるでしょうくらい、オプティミスティックになる方が良かろう。

38 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/22 21:35
>>6 の英語力はわかったから、業績は?

39 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/22 22:00
>>38 他スレでやれば。

40 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/23 03:32
>>38
鋭い指摘だな(藁

41 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/23 07:47
>発音を専門に指導する人
ってどうやって見つけました?
通じはするんだけど、やっぱり外国人なまりが強いといろいろ
苦労するようで、専門家に習いたいと思っているのですが。


42 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 10:22
>英語が少しできるからといってそっちのポス毒やる方が評判悪くするはず。

意味不明。

43 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 11:08
>>6 の英語力はわかったから、業績は?

漏れは6じゃないけどさ、PIになるぐらいの業績はあるんだろうなってことぐらいわかるよ。
このスレは、業績ではクリアしている人が英語力をどうやって高めるかっていう話なんじゃないか。
この期に及んで業績を云々するレベルの厨房は逝った方がいいんじゃないか?(藁

44 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 11:47
>>37
>そのうち話せるでしょうくらい、オプティミスティックになる方が良かろう。

こういうオプティミストの何割が「話せる」ようになるんだろう。

45 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 13:03
>>41
クチコミで見つけました。
聾唖者などの言語治療を行っている人が、副業で外国人の発音の矯正を行っていました。

46 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 15:32
>45
クチコミですか。僕は田舎に住んでいるからそんな人いないだろうな。
いつか、PIとして都会に移ることになったら探してみます。なにはともあれ、
情報ありがとう。


47 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 15:50
雨人の彼女を作るほうが絶対いいでしょう。ちなみに私は、雨人の彼作って
なんとかしのいで、6年たちました。

48 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 16:42
>>47
よかったね。生物板で。
この書き込みを北米板でしたら・・・

49 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 22:20
>>46
小さな町でも聾学校や病院が有れば、therapistのひとりぐらい見つかるかもしれません。
Good luck.

50 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 22:20
論文とかテキストはなんとかなるけど
一番ダメなのはアメリカ人の会話に入っていくこと。
一対一は向こうがこっちにあわせるけど。。。

51 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 22:21
>>47
カンッコク系の雨人とかね

52 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/24 22:27
>35

ではフルタイム講議?ディスカッションなし?
あるいは学生や院生のプレゼンの割合は?

53 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 03:52
PIに限らず、ポスドクの方はどうですか?
アメリカ人とちゃんと会話成立していますか?
俺は今までちゃんと会話していると思ってたけど、機嫌が悪いときに
「お前の発音は理解できない」といわれました。ははは。

54 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 04:19
在米が30年近くになる外国人教授だってじつは
まだ英語が不充分だって感じるそうなんだから、あんまり深刻にならないように
してる。

55 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 04:26
どんくらいから「長期在米研究者」って言われるのかなぁ?

56 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 04:27
ある日本人PIは、もうアメリカに来て20年くらい経つけれが、
英語が苦手なので、ポスドクは日本人だし、
周りにあまり関わらないように暮らしている。
デパートメントなどのパーティも参加しない。

57 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 05:54
>>56
それって、色々な意味でかなり不利なのでは?


58 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 17:01
>>55
5年過ぎたあたりからでしょう。あとは、短期ですな。

59 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/25 17:09
>>58
つまり、アメリカに来て5年目くらいから英語を真剣に考えないといけない
ということか

60 :カズ@MIT:02/06/25 17:22
7年もボストン生活に耐えたヲレの英語は完璧だ!

そうですよね?>利根川先生

61 :ススム:02/06/25 17:55
>>60
日本を出てから40年、今やネイティブの域に達した俺様ほどではないけどな。

62 :ススム殿:02/06/26 10:13
そうですか?
あなたのセミナー聞いたことがありますが、
あんな酷いのは珍しいですよね。聴衆は皆
途中から辟易してましたよ。天下のノー○
ル賞受賞者が、原稿(或いはメモ?)を手
に発表するとは・・・自分の研究内容を把
握してないんでしょうか。そのくせ、質問
に対しては、一方的に強きな態度で頭ごな
しに否定してましたな。なんか興醒め。





63 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 12:41
日本はなれてかれこれ16年だが、
全く英語がものになっとらんと
新米ポス毒、英語できねーへたれに言われた。
せくはらかな?


64 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 12:51
でも、在米5年で
「英語はほとんどネィティブ」だけど、「BBRCとJCBだけ」
なのと、
「英語はいまだに日本人英語だけど、CellとNature5本」
というのなら後者がいいな。


65 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 16:33
>>63
ケツ触られながら言われたんならせくはらかもな。

>>64
で、現実は
「英語はいまだに日本人英語だけど、BBRCとJCBにもなかなか出ない」、、、かな?

66 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 16:42
>>65
いや、
「英語はほとんどネィティブで、CellとNature5報でました」

なら神

67 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 23:04


68 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 23:57
>>67
あんた神なの?

69 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/26 23:59
Yes,何か?

70 :名無しゲノムのクローンさん:02/06/27 00:08
英語できるのと業績あげるのは両立しないよねえ。

英語できないのと業績あげられないのは簡単に両立できるのにぃ

71 :名無しゲノムのクローンさん:02/07/17 08:34
ポスドクの場合、ボスによるね。
「英語なんてうまくなくても、実力があればOK」という人と
英語が出来ないとディスカションできない、と冷たいボス。
「彼が日本人をよく知っているから日本人の英語能力には寛容がある」というのは間違い。



72 :名無しゲノムのクローンさん:02/07/31 07:44
でも英語下手だとだんだんボスが寄ってこなくならない??。

73 :名無しゲノムのクローンさん:02/07/31 08:27
>72
わらった

74 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/14 12:07
>73
でも、真理だぜ。仕事できれば、生き延びられるし、周りも関心を示してくれるけれど、
自分自身がおいしい話を逃しがちになるのは不利だよなぁー。

以前、うちの学部セミナーに呼ばれた同一大学他学部の日本人 Faculty (確か教授だと思った)。
あきらかに英語下手。30数人の大学院生前にして、どうせ君たちは(うちの研究内容には)
たいして興味はないだろうから。。と言い放ち、自分の論文要旨を配ってかえって始まって五分で
さっさと帰ってしまった。さすがにあきれたし、同じ日本人として恥ずかしかったよ。

75 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/16 08:01
>71
おそらく後者のほうが多いんじゃない、アメリカ人PIには。
>74
あんまりおいしい話回ってこなくなるね、明らかに。

76 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/16 09:48
>>75
結局、日本人ボスにのところに行くのが一番ということか。

77 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/16 12:37
>76 (>75じゃないけど)
むずかしいね。留学で何を得たいかによるんじゃない ?
アメリカに遊びに行くつもりなら、日本人ボスでもいいんじゃない ?
思考の幅を広げたくていくなら、アメリカ人ボスにすべきと思う。
アメリカ人の考え方、学生の扱い方、関係は日本とは違うから刺激にはなる。

78 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 03:51
>77

でも生粋の雨人PIあまりいなかったりしちゃったりする。
半分くらいかもしれなかったりする。
俺のボスはオランダ人。
前のボスは雨人だったが。

79 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 04:54
アメリカに来て1年ぐらいですが、いまだに英語で電話がうまくできま
せん。どのくらいになったら平気になるんですか?>長期滞在の方々。
たった今、試薬の返品を電話で行おうとしたんですが、おまえの言うこ
とはちんぷんかんとcustmer service にいわれ、とうとうネイチブの大
学院生に泣きついて電話代行して貰ったばかりです。
ただでさえ日本とシステムが違うのに、いきなり意味不明の説明を受けてもこちらも困るよ。とほほほ。

80 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 05:17
>>79
一年で電話が出来るなんて聞いたことが無い。
電話は最難関ですよ。
それより、そのカスタマーサービスはむかつく。

81 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 09:29
>75
確かにおいしい話は、同じ実力ならnativeのほうに行くよ。ただリサーチの場合おいしいと思えてもおいしくないことがわかることの方が多いじゃん、そんなとき内心ざまーみろ、時間の無駄だったなと思うね。
>79
電話の取り次ぎのミスで人間関係悪くなることあるよ。いつもかけてくる人でない場合、相手の電話番号と名前(スペルを言わせる)を聞いた方がいいかも。

82 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 12:22
>81
日本語でだったらなんなくできる、人間関係をつなぐ会話が
難しいとすごく思う。研究がらみのことなら真剣に聞いてくるけどさ。
大きな話しじゃなくてさ。。。どこどこが新しい試薬を出しただの、
あの抗体よりこっちのがいいだの。。そういう実験こぼれ話、みたいのが
拾いづらいし、それって、その研究室で動きがとりにくくなるってこと
じゃない ?

>78
そういえば、一番はじめにであったPIはフィリピン人だったし次
はドイツ人だった。今はアメ人。。学部にもよる ? 今のプログラム
はアメ人とイギりス人しかいない。

>79
電話でカスタマ─サービスとうまく話せない。。。それはいつまでたっても
ある程度残るのでは。でも、3、4年経ってくるとこっちもずぶとくはなって
くる。そこが違うくらいじゃないか ? どういう風にって、相手が分からない
といっても相手のせいにして嫌味を言うくらいのずぶとさか ?

ちなみに、当方、その手のものはメールかファックスを使う。
向こうからかかってきた場合は避けようもないけどね。

83 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 13:01
PIってなに?

84 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/17 13:40
>>82

そうだね。俺も4年目だけど、いまだに英語だめ。PI目指してるんだけど、凄く不安になるよ。
こんなんでホンマにPIなれるんかいな、と。
でも、82のいうように図太くなったのは確かだ。相手の英語がわからなくても、相手がそれで
「クスッ」と笑っても、「おぅ、それがどうしたんじゃ」という気持ちでいられる。
でも、その10分後に「こんなんでホンマに・・」とブルーになる。
その繰り返し。
どこかで集中講座でも受けようかと思ってるんだけど、そう甘くは無いからな。

85 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/22 08:10
>82
そうだね、雑談が一番sufferingなのに、アメちゃんたちは雑談がこの上なく好きと来ているから。しかし英語が出来ないからといって実力ないわけじゃない(これがアメちゃんには非常に不思議なようだが)から、やっぱり実力見せつけたら一応respetはするようになるよね。
>84
PI目指しているような人なら、英語のstandardが高そうだね。でも英語下手な日本人PIいるよ、ちゃんとnativeの学生(ただしなぜかおとなしいのが集まる)も集まっているようだし。

86 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/22 19:53
その場、その場で億劫がらずにドンドン使わなきゃ上達なんてしないよな。
何年も居ると手抜きを覚えるから、それ以上は上達しない。
電話が出来れば、Fax、メールみたいな待ちの交渉ではなくて、
攻めの交渉ができる。PI目指し、生き残って、人を使うなら尚更の事。
アメリカじゃ、声を出さなきゃ誰も相手にしてくれないでしょ?


87 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/22 21:49
バイオ用語のメールマガジンとってるんだけど
半分以上の単語が知らないものだった。ヨネン目なのに。

88 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 01:04
>>86

それはわかっている。それができないから苦しんでいる。

89 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 02:16
なんでもいいけどさ、一年もいて電話もロクに出来ないのはDQNだろ?

90 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 02:43
DQNはあんた。もうすぐ夏休みも終わりだろ?
子供は大人の話しに首つっこむなよ

91 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 10:36
>>87
そんなメールマガジンあるの?情報キボン。

92 :2チャンねるで超有名サイト:02/08/23 10:37
http://s1p.net/qqwert

 携帯対応

男性より女性の書き込み多し
女性性65%男性35%割合です
穴場的サイトです。
幼い中高生直アポ直電
OL〜熟女迄の出会い
 聞ける穴場サイトです
 


93 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 10:43
>91
まぐまぐにある。

94 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 15:13
>85
そうなんだよね。だから、新しいとこに移って、プレゼンすると、一気に「知り合い」
が増える。やはり、自分がどれくらいできるか、どういうことが専門で、何に興味
を持っているかっていうのを、普段の会話で出しきれないんだよね。それが悔しいね。
>86のいうことはもっともで、気をつけないと、本当に英語の成長とまる。
分かれ目って、3、4年目ごろなんじゃないかと思う。いやになってそのまま惰性で
英語と付き合うか、初心を忘れず、地道な努力をこつこつ続けるか。4年目くらいまでは
自分を叱咤激励して頑張れても、直接には目だった変化も起きなくなってくる英語に
くらいついていくのは、相当なエネルギー。

伸び続けていくためには、あまり自分を落ち込ませすぎないのも、一つの方策だと
思う。>88、苦しいのはおまえだけじゃない! がんがれ!!
たとえば一発目で電話でうまくいかなくても、ファックスやメールで、向こうのレ
スポンスや巧い言い回しを研究。それから電話で応用してみるとかさ。

アメリカ人って、巧妙だと思うよ。日本人の方が、ハイエララルキーにのっとてるせいか
訴えられないと安心しているせいか、言葉使いが横柄な感じがするときがあるよ。もちろん
すべてじゃないけどさ。でも、相手を責めるような発言は極力避けて話すところが、習性
としてあるように思う。同じような経験したことあるひといない ?それとも個人的なものなのかな ?



95 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 15:22
上の続きなんだけど。はじめは意外な気がしたんだよ。
アメリカ人は、なんでも率直に言う! という偏見があったからね。

たしかに彼らは、はっきり言う。そして、言わないと
相手にされない。しかし、彼らには彼らなりの「言う」ルール
があり、それは日本で「言う」というのと、またちょっと違うように
思う。基本は、相手を否定しない(名誉毀損で訴えらえたら負けるし)。
なかなか、むずかしい呼吸だと思う。

ときどき、クリームのふりをしたスキムミルクのようだ!
とマジで思う。前、小説にでてきた一説なんだけどさ。滑らかでリッチ
な人柄を装っているくせに、とんでもなく利己的な自分本意の要求
をしている、みたいな意味で使われていたように思う。

96 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 15:35
参考になるな。

97 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 23:39
>95 クリームのふりをしたスキムミルク
なるほど、上手い言い回しですね。
「おまえは間違っている!」って直接否定はあまりしないような気がします。
けど
「自分の意見を主張する事で、相手の意見を否定する」間接否定は
聞いていて疲れるしストレス溜まりませんか?
相手の意見なんて話半分だし、結局とんでもなく利己的で自分本意ですよね。

電話での会話。
1)理解できたら、そのまま話を進める
2)ちょっと理解できなかったら、自分の言葉で聞き返す。 You mean・・・
3)分かんねーと思ったら、もう一度説明を乞う。
4)それでも駄目だったらメール、Faxを使う。

俺の場合はこれの繰り返しです。
繰り返していると(4)の場合はほぼ無くなりましたが、まだまだです。

電話は相手が見えないから雰囲気みたいなのが読みづらいし、
スピーカーを通しているから音が篭って聞きづらいですよね。
ただ、これって日本語での電話でも同じだと思います。
兎に角あきらめずに使い続ける事が上達法だと思います。単純ですが。

ただ、やっぱり訳の分からない早口のテレマーケティングは困り者なので、
いつも話半分で「テレマーケティングお断り」って言って切っちゃいます。
(これ、有効ですよ。この言葉を言われた後のテレマーケティングは
違法行為だとかで、素直に引き下がってくれますから。)



98 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/23 23:50
>>97
彼らの議論は、相手を否定する場合は代替案を提案するというもの。
よりすぐれたほうを採ればいいじゃないかってことなわけ。
否定するだけではまったく建設的じゃないからね。
でも、日本人は相手の言うことを否定してそれで終りにしたがる。

99 :97:02/08/24 00:12
>98
こういう議論の基本をアメリカ人は小さい頃から授業とか
生活の中で習ってきているようですね。
小さい子の躾とか凄いですし、小学生の子達も大人と対等に話してますから。
今、高校生が夏期学生で体験学習に来てるけど、凄いそういうのを感じます。

ただ、これは英語云々の話法、文法の話ではなくてお国柄の違いから来るものだと思います。
やはり移民は母国の文化に依存した会話作法じゃないですか?
特にポス毒なんてやってると、周りが移民ばっかりとか、
ボスが移民だったりする事は多いですから、スタンスが難しいですよ。

英語の話に戻りますが、
ネイティブの中でも、どうしてあんなに人種によって話し方が違うんでしょうね。
方言って意味ではなくて。
俺は特に黒人系の人の英語の聞き取りが難しいです。



100 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/24 00:19
>>99
やっぱりあれは黒人のアイデンティティーを保つためというか、白人の英語には染まらないぞ、という
主張みたいなものではないの?
でも、インテリな黒人は白人と同様の英語を話すしね。
ヒスパニックのは、ただのスペイン語訛り。


101 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/24 00:21
教育の違いでしょ。

102 :79ですが。。。:02/08/24 00:32
やばい。返品したつもりの試薬がまだ、事務室の前にまだ置いたままだ
あ。業者を回収によこすと電話では言っていたと思うのだが。。
返品する意志が電話でうまく通じていないのかなあ?
あーん、恐いよー。間違い注文で300ドルも取られたら、ボスに怒鳴
られるっー。

103 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/24 02:41
>97 つかれるね、間接否定。。というか、>98の言ってるのが、すごくはまってて
日本人の場合、否定してそれでおしまい。。という、会話形式が多くて、やはり
知らず知らずにそれには染め上げられている自分を感じて。間接否定ーー代替え案
ーー自分の意見のよさを主張するーーーという流れを作るのが、難しく感じる。
最重要課題というか。

>99
アメリカきて、初期のころ思ってたんだけどさ、やっぱ英語には、はっきり
した尊称がないというが、会話を活発にする助けになってやしないかと
感じる。もちろん、助動詞使ったり、仮定法使ったりと婉曲話法は可能だけど、
英語は基本的にタメ口。ボスに話すとき、こっちもタメ。。あるいは、タメ以下の
口の聞方してないか ? だけど、だからこそ、自分の意見がバンと伝わるって
ところがあるように思う。

アメちゃんたちが、すごいと思うのは、否定してそれでおしまいみたいなことが、
ないこと。ふらふらはぐらかすという欠点はあるけど、たとえば、相手が自分の
意にそまないことをした場合でも「何やってんだよ、おまえ。だめだっ!」みたいな
話され方をした覚えはない。それともこれは、今までであったボスの性格か ?



104 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/24 02:43
書き忘れた

>102
こういうときこと、さっさとダメ押しの電話をしろ!!

105 :98:02/08/24 04:01
すごいのはアメリカ人に限らないよ。日本人が特殊なだけ。

彼らと遣り合うには、とにかくおしゃべりになるべし。
黙ったら相手の言うことを了承したのと同じことだから。
まあ、無駄口を叩くな、という文化の日本人には難しいけどね。

106 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/24 05:03
ここは、日本で酷い仕打ちを受けてきた人々の集まり??

107 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/24 11:33
日本でうまくやっていますが何か?
アメリカでもうまくやっていた…わけじゃないけど(泣

108 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 02:00
> 106

そうかもしれない。が、そんな事が問題か?

少なくとも「否定してそれでおしまいみたいなことが、 ない」
という指摘は物凄く重要だと思われる。君の事だよ。

109 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 06:04
日本人の会話が相手を否定して終わりって決め付けるのはどうかと思いますが。
アメリカ人にもそのような人はいますね。貴方が知らないだけです。
日本人にも建設的で前向きな人はいます。代替案を出して議論する人もいます。
人種、国で一纏めで話をするのは危険ではないでしょうか?
特にアメリカに住んだ経験がおありならその危険性はお分かりのはずですよね。

このスレでは英語についての話をしましょう。

それに、あなたの発言も「否定」「貶め」で終わっていませんか。

110 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 07:51
>109
つまりそういうところなんだよ。

十分建設的だと思うけどな。
話しの焦点は、だから日本がどう。。。という比較ではなく、
アメリカでの会話全般において、どのあたりで難しさを「個人的
に感じて」いるか、というところにあるのだから。他の人でもし
おなじような困難に直面していたら、どうしているかという問い
かけなのだから。

111 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 08:00
なんなんだよぉー >106 から110まで。。。スレ違いっ。
そろいもそろって、つまんない挑発やまぜっかえしにのんなっ!
せっかくおもしろかったのに。。

ところで、>105。 普通の雑談はどうしてる ? 利害が絡んだときというのは
話し易い。こっちも必死だし。それ意外の雑談も結構すんなり入っていける
方か ? こっちは、しゃべるき満々でも、相手に「聞き取りづれぇよおまえの英語」
みたいな顔されると、正直、きっつい。あとは、興味を持つ話題のポイントとかツボ
が、少しアメリカ人達と違うのかなーと思うこともある。

112 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 10:28
>>111
106〜110は必ずしもスレ違いとは思わないよ。
ある程度英語力がある人間にとっては、文化的背景は円滑なコミュニケーションを実現する
上で重要な要素になるからね。
つまり、文法的に正しい英語を正しい発音で話せても、それだけでは良い話し手にはなれないということ。
「話術」が人間の能力を測る物差しになることが多いアメリカでは、大切なことだよ。

>「聞き取りづれぇよおまえの英語」
> みたいな顔される
そういうことなら、まず発音を矯正することだね。
聞きづらい英語は生理的に嫌悪される傾向がある。
そういう英語をしゃべる気満々の人間も生理的嫌悪の対象になるので要注意。

113 :>111:02/08/26 10:49
>112
いやいや、106ー110のすべてではないけれど、一つのレスそのものを
よくないといっているだけのようなレスもあるので、それだけじゃない、
自分の英語への疑問と手段も入れて語ってほすぃよ、ということだよ。

このスレで一番問題になっているのは、まさにその文法的に正しい英語
以上の部分と思うよ。


114 :続き:02/08/26 10:53
たしかに聞きづらい英語は整理的に嫌悪される。でも、態度的なものもある
のではないかと思う。ESLのスタッフの間でも話題になることがあるらしい
が、ヨーロッパ系とアジア系の学生がいて、同じ程度の文法力度合い、訛り
度合いだとしても、アジア系学生の方が不利であることが多いらしい。

アメリカ人のヨーロッパへの憧れ的な様子があるのではないか、と考える向き
もあるらしいが、それ以上に、文化的な会話マナーの違いもあるのじゃないかと
感じるときがある。たとえば、積極的というだけなら、ホンコン系の人間は、
どえらく積極的に見えるよ。でも、そういう人々はそちらのいうところの
「しゃべる気満々の人間も生理的嫌悪の対象」になってしまっていることが多い
ようにみえる。

前の方にも出ていたけれど、発音がネックになっていると感じている人も
多いかもね。だから、押すに押せなくて苦しいんじゃないかな。

自分はよく、電話で会話するとき、自分の声を録音して、あと
で聞いてるよ。昔、言語療法士に発声と発音の講義を受けたとき
に教わった方法の一つなんだけどさ。なるほどーと思うことも多し。

発音に不安をもつ人は、電話録音をやってみることは、まず自分の
話し言葉を知る、という点で、なかなか有意義と思うよ。

115 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 13:25
アメリカのどこにいるかによって、状況は違うと思うよ。
カリフォルニアなら、「ホンコン系の積極性」はポジティブに見られるかもしれない。
一方、東海岸のsnobな雰囲気にはそぐわないかもしれない。
中西部のmiddle-of-nowhereの町なら、ハァ?と思われて終わるかもしれない。

>アメリカ人のヨーロッパへの憧れ的な様子
アジア人のヨーロッパへの憧れ的な様子が、コンプレックスになってる場合の方が多いよ。
妙に引け目を感じるから、何とか目立ってやろうとか、頑張ってやろうとか考えて
「しゃべる気満々」になることもあるんじゃないか。

まぁ、しゃべる気満々であること自体は悪いことではないんだが、
必要以上にたくさんしゃべろうとか、必要以上に速くしゃべろうとすると、良い結果には
つながらないよ。

116 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/26 17:03
地域性かあ。それはあるかもしれない。自分はおっしゃるように東側。
一時、カリフォルニアにもいたことがあるけど、そのころはまだ英語が
十分じゃなかったから、自分のことで精一杯だった。

アジア人のコンプレックスというのも、あたっているかもね。

ナチュラルって感じになるのは難しいもんだ。
もう寝るよ。。。さすがに夜も更けすぎだ。。。ところでこのスレ
今何人くらいいるんだろう ?? >114は>1ではないんだよね ?

117 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/28 17:47
っていうか、>>1はまだこのスレにいるの?

118 :名無しゲノムのクローンさん:02/08/28 23:44
>>117
いるよ。俺が1。
昨日、ものすごく簡単な英語を聞き取れずに現在鬱状態です。

119 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 13:09
一生懸命喋っても、あまり理解してくれてないみたい・・・鬱

120 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 14:02
Caseinをケーシンと発音するのがわからず
議論からおいて行かれたひと私の他にいません?
Xyleneがザイレンもわかるのに時間がかかったし。

121 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 14:19
>>120
そういう、一度間違えて知識として身に付けばよい、というのではまだよい。
一生懸命発音しても、理解してくれない。これが一番身にしみる。

122 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 14:24
やあ、俺、ゲイなんだ。

そう、男だけど男とエッチがしたい。
そんな自分のためにHP作っちゃいました。
さあ、お尻に入れたい、入れられたい君たち!
俺と一緒に快楽をむさぼろうよ!
外見は不問。
男だったらだれでもOK!
今すぐ、会おう!

皆のアレを咥えたいから・・・・
どんどん宣伝してね!

http://fnt.lib.net/1.htm

123 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 15:24
1さん。教えてください。
PIになるのに、グリーンカードっているんですか?
もしいるならPIになろうと決心したと同時に
申請しなくちゃならないのでしょうか?

124 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 15:27
>>123
そら、必要でしょう。グラント取れないですから。

125 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 15:40
H-1ビザでも盗れるグラントはあります。
WoodsHoleのテニュアしてる有名な生物発光研究者の下村博士はH-ビザだけとか言うてたような、、、。

126 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/05 15:47
>>123
PIになるためには必ずしも必要と言うわけではありません。
グリーンカード(GC)を持っていた方が、
出せるグラントが多いのは確かなので、
アメリカでやっていこうと思ったら、いずれ必要です。
大学のファカルティになってからGCを申請すると、
大学によっては費用を出してくれます。
これが一番うまい方法。
日本人なら、申請してから1年から2年で取る事が出来ます。


127 :123:02/09/05 16:22
124-126さんへ レスサンキューです。
普通に取ると数千$かかるんですよね。
126さんのやり方が確かに賢そうですね。
まあそこに行くまで相当な努力が必要なのは
わかっていますが。
みなさん今アメリカから書き込んでいるんですよね?
僕ももう朝3時過ぎなので寝ます。
また明日来るかもしれないのでよろしくお願いします。
では。

128 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/06 05:57
>126
でも、とれるグラントが限られるということで、採用時、
Hー1は不利になるのでは?

129 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/06 09:47
共同研究者のドイツ人じょきょーじゅはGCは申請中、って言ってた。
でもグラントよりとりあえずHだと6年?だからまずは長期滞在できる法的手段を確保、って感じ。
PIなのかなあ。今度聞いてみよう。

130 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/06 10:07
おひさしぶり、1さん。
発音って、一朝一夕になおらないので、つらいですよね。
うまくいってる方もいるのでしょうが、これは、体質やくせも
あるので、仕方ないです。テレビのニュースを復唱する、などもお手軽
にできます。



131 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/06 10:09
つづき

すぐにTherapist がみつからなかったら、病院のspeech pathology
を訪ねてみるのも手です。 speech therapy, articulation therapy
などのキーワードで、働いている大学の病院で検索するとヒットできる
と思います。また、ライブラリーで同じキーワードで、英語の音に関する
本も見つかると思います。

病気ではないので、訪ねないまでも、病院によっては、センター化されて
いるところもあり、発音矯正のプログラムなども見つかるかもしれません。
私は以前、SDSUの、外国人向けのプログラムに参加したことがあります。
今から考えると、あれは、通常は主として言語障害を持つ人々の援助をする
センター、クリニックだったように思います。当時は、言語療法に関する知識
がまったくなかったので、どういう場所なのかと思っていました。

132 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 04:59
>>131
で?続きは?

133 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 07:32
おまえら、長期在米者なら、これから英語でレスしろよ。

134 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 11:42
alright! so .. ah.. what's the matter?

135 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 12:08
I wanna make love

136 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 13:41
I can speak English very well.

137 :※Arai:02/09/07 13:44
This is a pen.

138 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 13:47
や、やめてくれ・・・腹がよじれるぅぅぅ

139 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/07 13:49
某事務所に行った時、「グラスの前で待っておけ」といわれたので
ガラスの窓の前で待っていたらいつまでも誰も来ない。
よく調べたら、芝生の前でみんな待っていた。

140 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 03:16
>114

電話の録音、相手の承諾を得ているか?もし相手の承諾がないのなら
違法だよ。

141 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 03:30
>140
自分の声だけだよ。
普通のカセットテープで取るだけだけど、
それも違法なの?
言語療法士からすすめられたんで、疑問に思わず
やっていたけど。自分がどんな音、リズムで話して
いるかよくわかってよいよ。

142 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 03:34
I hate Japanese postdocs who came here within 2 years.
They always have lunch with another Japanese.
They never go to lunch with non-Japanese.
And almost all of them have their homepage.
It's really suck.


143 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 03:45
>They always have lunch with another Japanese.
>They never go to lunch with non-Japanese.

Oh, ya ? It is different from my point of view.
They are trying to avoid another Japanese and tend
to stick with non-Japanese, hoping they polish thier English
skills. If I try to speak those type of Japanese, they make face.
"Geee! Do not speak to me. I am busy to learn Engrish
and UTIRIZE non-Japanese for my career in the maximum
degree.Go away ! I do not need you "



144 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 07:33
>>143
語学留学生じゃないんだからさ(藁

145 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 09:47
>>142
さて、この中に日本人に典型的な英語の誤用がいくつあるでしょうか?

146 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 09:58
I don't have any Japanese friends.
I'm lonely.


147 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 10:08
>>146 Poor guy...

>>145 the last sentence. go to lunch. thier homepage. is that it?


148 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 10:13
But, I have lots of friends from abroad and American.
Many Japanese envy me and ignore me.

149 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 10:14
so you mean you're not lonely, are you?
lier..

150 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 10:17
But I wanna Japanese girl friend!

151 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 10:20
that's a different story. don't you have a friend who knows
*CUTE* japanese girl?

152 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/09 10:26
Japanese women who are around me are all ugly, because they are
unmarried 30's moman postdocs.

153 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 02:37
日本人同士であったとき、なんか、避けようとする人いませんか?
それが不思議です。アメリカ人や他の国から来た人々と親しかったり
たくさん友達がいるのは、いいことですが、なぜ日本人には、同じように
接することができないのか(一部の人かもしれませんが)不思議です。

あるパーティーがあり、そこで、明らかに発音が日本人の方がいらしたので、
「日本から、いらした方ですか?」と話かけたら、思いっ切り警戒され、
ものすごく鼻白んだ覚えがあります。こういうとき、あきらかに日本人と思いつつも
英語で「Are you from Japan ?]
と聞くのが礼儀なのでしょうか ? なんだか変な気がしますが。他の国、中国人、台湾人、
ラテンアメリカ系の人々は、お国の人とあったとき、もっとフランクに話しているように見えます。

154 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 03:05
ヘンテコな英語やめれ。
関係代名詞多用した英文はイタイ。

ってそういう英語を晒すスレか、ここは。

155 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 03:36
>154

Please join us!

156 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 03:58
ya-,ya- !

I would like to see your writing, >154.
Feel free to join us !! Let's show-time----!!!!

157 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 04:04
>153

Usually I'm not friends with fresh Japanese postdocs.
I think it's not my fault.
They seems to avoid me.
I don't care.

158 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 04:46
>153

俺もそういう経験ある。
っていうか、知り合いの日本人女性研究者でいる。彼女はメール何時も英語。
本人はかなり喋れるつもりらしいが、回りは「は?」という事もしばしばなんだよね・・
努力は買うんだけどさ。

159 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 04:48
>157
They seems to avoid me.

そう思うときもある。。そして、それが不思議、というか、
なんかせせこましい気がして馴染めない。
もっとおおらかにできないのかなー。いっぱい、いっぱいなんだろうか?

160 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 04:51
英語の勉強したい人にはさせてあげるのがいいんじゃないでしょうか?

韓国人の知り合いに韓国人相手にも決して韓国語話さなかった人
いますよ。
だからって周囲の韓国人は彼を避けるわけでもなく、英語の勉強を
したいんだろうなぁって感じで英語で話してましたけどね。


161 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 05:23
I'm sometimes nervous when I meet Japanese.
I don't know what I should talk with them.
I don't have any topics for it.

162 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 06:16
>160
んだったら、そう言えばいいじゃん。英語で話しませんかって。
その彼もそういう風な態度でいたから、周囲も英語で話していたの
じゃない? そういう心情はみんな理解できるんじゃないのかなー。

言い直すなら、日本人と日本語を話さないのがいけなのじゃなくて、人間関係
として態度が変だよー。こそこそせずにもっと堂々してればいいのに。

163 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 08:58
Some Japanese avoid me, but some Japanese depend on me.
I think it depends on their characters.

164 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 10:25
>158
日本語ソフト持ってないかもしれないよ?

あと、英語を伸ばしたいなら、全て英語で通すのはいいこと
だから反対しないよ。でも、そういうことを相手に伝えても
いいとほんと思うよ(あ、162 なんだけど) 自分にもそういう
時期はあったから、余計そう思ってしまうのかもしれない。
急に黙られたり、胡散くさげな、警戒した顔されると、なんだか
同国人として情けなくなってくるんよ。

最近のメールは、日本人には、日本語とローマ字でだす。
ソフトなければ、読めないかもしれないから。相手がア
メリカ長い人のときは、英語のときもある。



165 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 10:39
>>154 what's the problem? that was pretty common use of relatives, isn't it?

as of the story that Japanese avoid japanese (a.k.a. jaj),
it is a pretty common phenomenon.
just start talking them in english; they wouldn't avoid you.
if they do, just look for another.
you don't have to be friends with who don't want to.
take it easy. you'll get more friends in that way.

166 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 13:32
お使いのテレビ、キャプションつきですか?
なんだか、文字がちらちらするのがいやで長らく使って
なかったのですが、最近、使い始めました。
聞き逃しがちな部分が、ちゃんと押さえられると
ドラマも倍おもしろいものなんだな。。と今更ながら発見(笑)
ストーリーは押さえられても、ぼそっとつぶやくように入る突っ込み
とか、逃しちゃうんですよね。で、ドラマってそういうのが、往々に
してスパイスになってるじゃないですか ?

以前とったビデオで、ずっと「I did not invited a guest 」
とだとなんとなく思っていた個所が、キャプションをオンにすることで
実は、 「an uninvited guest」だったことが判明。衝撃を受けました(笑)
なんども見返していたビデオだっただけに、ぱっと聞いてわらかないものは、
やはり「解答」をしっかり見ないと、音やリズムが身につかないんだなーと思った


167 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 14:07
parabra ingle.

168 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 14:15
Spanish is not allowed on this slate.
Adios

169 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 15:05
How do you say 'unchi-shitai' in English?
The answer, "I want to go to the restroom", is not accepted.



170 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 15:08
>>169
"I want to go to poo-poo"
or
"I want to get No.2"


171 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 17:47
I like to go with poo-poo 'cause that sounds cute !

172 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 18:29
オイオイ、英語ムチャムチャやんけ。ほんとに留学してんのか?
ペーパー自分で書いてないだろ。
>>157 They を主語にしといてseemsはねーだろ。
>>163 dependを2回使うんじゃねーよ。最初のはrelyだ。
>>165 関係代名詞使用をなるべく避けるのは英作文の基本。
   構文が複雑になって文法は合ってても意味の通りにくい駄文になる。
   自分でアプリケーション・レター書いたか?このレベルで応募してきたら
   俺でも落とすぞ。CNS,genes dev,MCB or EMBOのファーストもってりゃ
   少しは考えるけど。


173 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 18:59
>172
いいじゃんか。そんなの別に。書き込みくらいでいちいち推敲
してても英語は上達しないぞよ。そんなんで鬼のクビとった顔してる貴殿の
方が情けないぞよ。ポスドクできたならTOFLE も GREもたいして関係なかった
んだろうし。ライティングの基本は、間違っていてもいいからむちゃむちゃ
書き続けることだぞよ。このいきおいで続ければ彼らの英語も10年後には変っ
ているぞよ。。うむ。。ぞよるのってちょっとおもしろいぞよ。。。



174 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 19:10
>>172
この程度の関係代名詞は日常でも普通に使ってるよ?
この程度で応募してきたらって、いったい何様?

175 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 22:11
うんこでるーっ! は I'm gonna crap!でしょ。

Mad TV (FOX系)見てる?この手のお下品な言葉盛り沢山で英語の勉強になるぞよ。毎週ビデオとって見ているんだが、かみさんが嫌いな番組なので彼女がいない時にこっそり見ているけど。

''うんこ''もdoo-dooからpoo-pooから、crap からfacetからstool からいろいろ言い方があるのね。

176 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 22:34
This thread is very useful.

177 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 23:29
そうだよ。
「無茶苦茶英語が上手いけど、ペーパー無しの留学」

「英語駄目だけどペーパー書きまくりの留学」

「普通の日本人英語で、1〜2のペーパー書いた留学」
ではおれは2つ目を選びたい。


178 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 23:37
>>177
英語ダメでどうやって書きまくるんだね?
リヴァイスで「お前の英語はウシのウンコだ。書き直し。」
とか言われて、次のペーパなんて書けんぞ。

推敲ってゆうか、ヘボい英語は目障りなんだよ。
1秒で目に止まった明らかな間違いを晒したけど、
他にも問題はイパーイあるぞよ。

179 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/10 23:59
>178
人の揚げ足とるのは、かっこ悪いよ。そんなのは、みんな
気が付いてるよ。

177は、ライティングはいいけど、日常会話がだめだったと
いう意味じゃないのか? アメリカで暮してました、というには、
ちょっと話すのは。。という。そういう人はいるよ。論文の文体は
独特だから、それならいける。。という人。
日本で英文のペーパー出している人はいっぱいいるじゃないか。
そういう人たちでも、学会の口頭発表ではお粗末だったりする。ポスター
すごくても、質疑応答ではしどろもどろで汗かいていたりとか。アメリカ人
のおじさんや金髪のおねいさんと、ポスターの前で写真とりに来てる人達。
深くはしらないが、きっと文章はかけるんだと思ってるよ。
研究骨子がしっかりしている仕事は、口は立つが、仕事が
ぼろんぼろんの人より上司に好かれるだろうさ。

ボスにキレられる可能性があるのは、普通の日本人英語で研究
内容自体もへぼい場合。。推敲がたいへんな上、わけわかんない。

180 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:03
>178

Could you translate your past comments in English?

Otherwise, I cannot estimate your English skill correctly.

181 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:08
留学する。

データーがでる。

ペーパーを書く。

英語がブルシットだと判明する。

見るにみかねてボスが書く。

ペーパーが何報か出てくる。

でも英語はあいかわらずブルシット。

自分でグラント申請、ペーパー書きができないからPIになれない。

だからどうする?というのがこのスレの主旨だろう。
答えは自分でマトモな英語が書けるように努力する、だよ。
意地悪なボスの立場から言えば、ペーパーのネタを出してくれるけど、
自分じゃ論文が書けないポスドクは重宝するから、論文の書き方なんか
教えないよ。

間違いを指摘されて逆切れするのはスレの主旨に反するよ。

182 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:12
>181
英語を鍛練するのと、重箱の隅をつつき合うのは
違うのでは ? でも、君のフローチャートは気に入った !

183 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:12
>181

Please give us your comment in English, if you are good at English.

184 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:22
>183、いつまでも同じネタやってんな。
も少しひねれよ。

185 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:26
>>181
なるほど、そういうスレだったのか!
で、やっぱり関係詞は使っちゃまずいのか?
で、ブル嫉妬はやっぱりカタカナなのか?(w

186 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:28
たしかに、会話だけでなく書く英語も必要だな〜

187 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 00:52
>185
181じゃないけど。。。関係詞に関してはそんなことはないだろ?
実はそれを言った人の真意がよくわからずにいるんだよ。
あ、あとブル嫉妬は、>185の書き方でいいんだよ(w
日本人なんだから漢字も使っとかないと。


188 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 01:21
I recognize that the people who do not write their comment
in English but like to find fault are a 'chicken'.
Your behavior is like a chicken-dance, which I saw in major
league baseball. It was screened to make a fool of a pitcher
when he gives the batter an intentional walk.


189 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 01:55
ここ本当に厨房ばっかなんだな。
てっきり

>>172 ネタニマジレス( ・∀・)カコワルイ!

ってなるのかと思ってたら、みんなマジで書いてたのか。
酷い英語って例えば、>>152

Japanese women who are around me are all ugly,

他にも酷いのあるけどさ。ここで関係代名詞使う必然性が全くない。
関係代名詞はもう少し長いセンテンスで現在分子、過去分子、副詞を使っても
うまくまとまらん時に使う。この長さだったら関係代名詞を使わん方がスマート
な英語になる。

とりあえず、
All the japanese women working close to me are not charming,
といやっとけばスッキリするじゃない?

ていうか、2chに英語書いてる人ときどき見かけるけど、関係代名詞が多くてやたら
複雑な構文になってるんだな。日本人英語の特徴のひとつ。

それにしても>>188もヒデー英語だな(藁。もう直してやらんけど。

190 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 02:03
>188
そして一番書いているアナタは ?
つまり、何事にもひたすらまじめな研究者達のスレなのだよ、ここは。

191 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 02:09
>189
それを言うなら
Most Japanese women around me are not attractive.

だろ。close to (...に接近して)なんて使わねえよ。

192 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 02:10
Most Japanese women in the States are not attractive.




193 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 02:12
>192

やっと正解がでました。

194 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 02:15
>190
I don't understand your comment.

195 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 03:03
all the japanese women concerning biological researches in the
u.s. are not attractive.


196 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 03:06
どの変が魅力的じゃないんですか ?
男性は、魅力にあふれているんですか?


197 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 03:14
>>196
just kidding.
i know a lot of attractive japanese researcher in the u.s.
people here, if seriously talking about japanese women in the
u.s., don't know you.


198 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 03:38
>196

They are all over 30, actually would be called 'obasan' in Japan.
And their character is B-A-D.

199 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 03:39
Most Japanese women working in the laboratory are quite stinky,
since they take a shower only twice per a week. We males from
Japan favor a sweet smell from a white girl taking graduate course.
Further, the dangerous curve of a young student is more fabulous than
the one of a Japanese woman around 30 ys old.


200 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 03:52
200

201 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 04:14
>198
I am so sorry about your bad luck.
But, do not worry, if you do not
like them, they do not like you, too
.



202 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 04:22
One serious problem is that I really don't like them, but
they like me. Because I'm familier with everything in the U.S.
than they are, so they totally depend on me.
I really do not have the situation that they come to my bench
and ...

203 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 05:23
I wanna eliminate Japanese woman postdocs from the earth.

204 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 05:26
Actually, I want to have sex even with them. They are fine.

205 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 05:35
>204

You are the walking genitals.

206 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 06:00
>>205
Honestelly, which do you prefer to have sex with 20's Chinese or 30's Japanese?
I would say Japanese!

207 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 06:09
depends on their looking.


208 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 06:18
>206

I don't want to make love with any of them.

209 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 06:21
Oh my gosh!

210 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 09:28
Now I understood what's the field you all guys are most interested in.

211 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 09:42
omaira nihon jin desuka?

212 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 09:44
no i don't

213 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 10:00
>206
Of course, 40s French !!

214 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 10:20
>210
Japanese Postdoctral Activity Symposium

* Introduction
Much progress has been made in recent RESs in our understanding
of the physiological basis of posdoc activity, at both intra- and
extra- coutry level. The aim of this review is to outline where
our understanding is, and to highlight those areas where progress
is requeired. The ultimate aim is to be better able to control and
manipulate posdoc activity, to prevent preterm departures and hypo-
or hypertonic lab scum.

215 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 10:25
>212

The correct answer is "No, I'm not."

216 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 10:32
>>215
No problem

217 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 10:35
まぁしかしあれですね、ここにいる人がどうかはわからないけども、
こっちにいる日本人ポスドクで英語話せる人ってほっとんどいないよね。


218 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 10:40
>217

You're totally right.


219 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 12:40
i can speak english very well.

220 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 13:20
えへ! 220だ!

221 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 13:23
>217

But, they can speak Japanese very well.

222 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 13:29
2,3年こっちにいるポスドクがこっちの人と話してて
その内容について後で話すと半分くらいしかわかってなかった
ということがよく発覚します。


223 :zaibei3nenme:02/09/11 13:31
>222

ja, omaeha hanbun mo wakarunoka?

224 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 13:43
>>223
わたくし帰国ですことよ。
学生でこっちに来ているんですわ。


225 :bloom:02/09/11 13:50

http://www.leverage.jp/bloom/start22/

226 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 14:19
>224
半分わかっていることと、研究者であることが
ポイントなんですのよ。

227 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/11 18:14
>226

た、確かに。
日本語でも半分わかるか怪しいばやいがある。研究者相手だと。

228 :UMAの正体:02/09/11 18:30
http://www.kdn.gr.jp/~takion/creature5.htm

生物学的に見てこれは何だと思われますか?
非常に興味があります。


229 :>226:02/09/11 22:26
>227
そこまでは考えていなかったが、はっとさせられた。。。
つまり言語力に問題ありなのか ?? 理系だし ?

230 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 00:10
歪んだ日本人英語ヤメレ!日本からの論文を査読させられた時の悪夢を思い出す…

231 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 00:24
ところで、英語で会話するのって疲れない?
雑談なんてしてると、最初の10分はいいけど、それをすぎると疲れて
発音が無茶苦茶になってきたりする。
英語を聞くのも話すのも、気合が必要だね。

232 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 00:41
そこを乗り越えると一時間くらいは平気になり、
それが3時間になり、1日になり、3日になり・・・
というのが今の私の状況です、ハイ。

233 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 00:58
>>232
もう5年間そんな状態なんですが。

234 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 01:00
I never speak English in the U.S.

235 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 01:27
>>233
↓で電波発してる厨房ですか?(w
http://science.2ch.net/test/read.cgi/life/1030598274/l50


236 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 01:30
>>235
ちゃうちゃう、全然関係なし。

237 :名無しゲノムのクローンさん:02/09/12 01:32
なんか、、、、、知ってる人な気がする。
*年前、Biolabで会った、あの人ですか?

238 :名無しゲノムのクローンさん:02/11/13 10:33
Hey, guys.
How's everything?
age

239 :名無しゲノムのクローンさん:02/11/13 10:38
アメリカだったら、スペイン語でしょ。

240 :名無しゲノムのクローンさん:02/11/15 13:59
あ、まだあったんだね、このスレ。
で、研究者の諸君、ハローウィンはどうだったのかね ?

241 :名無しゲノムのクローンさん:02/11/15 15:03
What's new today?

242 :名無しゲノムのクローンさん:02/11/15 17:16
Nothing, really.
It was another boring day......

Tomorrow-, Tomorrow-, I love ya, tomorrow
only an hour away------oh------

243 :名無しゲノムのクローンさん:02/12/05 14:26
How are you doing?
age

244 :山崎渉:03/01/11 13:46
(^^)

245 :山崎渉:03/01/18 13:22
(^^)

246 :名無しゲノムのクローンさん:03/02/16 01:16
     

247 :名無しゲノムのクローンさん:03/03/04 02:28
長期在米研究者に

248 :名無しゲノムのクローンさん:03/03/04 20:16
なるためには

249 :名無しゲノムのクローンさん:03/03/05 16:04
どうすれば

250 :名無しゲノムのクローンさん:03/03/06 15:07
いいですか?

251 :名無しゲノムのクローンさん:03/03/08 14:52
……はっ……!

252 :名無しゲノムのクローンさん:03/03/09 03:18
もしや…………!

253 :山崎渉:03/03/13 14:42
(^^)

254 :山崎渉:03/04/17 09:38
(^^)

255 :山崎渉:03/04/20 04:12
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

256 :山崎渉:03/05/22 00:12
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―

257 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/19 01:02
You guys are totally fxxked up.
Why even think of coming to America without being able to speak English at all?
Maybe paying attention to your English classes would've made it a bit easier for you.

258 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/19 01:10
257の片腹痛い英語を嘲笑するスレはここですか?

259 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 01:18
>258
Let's see you speak then.
I've been living in America for nearly 12 years, so I guess all you can do is kiss my booty!


260 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 01:33
257-259
ウザイ
でもネイティブっぽい
258はあまり理解できてないようだが

261 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 01:42
>258

ようこそ!駅前留学へ!
http://www.nova.ne.jp/

262 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 01:45
>>199
only twice per a week

こんな言い方する?


263 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 02:13
>>257
Americaですか。
この表現はワザと?


264 :258:03/06/20 02:44
>>260
>258はあまり理解できてないようだが
どういう意味かな?確かに駄文は読み慣れておりませんが?

>>263
ワザとでしょう。
アングラー精神に満ちてますね。

>>257
ラボのアメリカ人の方に、日本人英語に対する失笑をかうのを覚悟で、
おたくの壮麗な英文を読んでいただきました。
彼の反応ですか?
私にも憐憫の情というものがありますので、
以下略、ということで (w


265 :_:03/06/20 04:39
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

266 :& ◆tNtHsziLno :03/06/20 07:10
>>1さん
あなたのレベルまでは誰でも行けるのです。あなたが直面している
問題、すなわち英語での表現力(文章と会話)の能力の有無で
アメリカ人、日本人を問わずPIになれるか否かが決まっていること
を考えてください。

267 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 16:17
で、結局258は英語話せないのかな?
あなたも書いてみれば?

268 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 16:23
You won't even have a chance to compete if you don't write back in English, Mr. 258.

269 :名無しゲノムのクローンさん:03/06/20 20:43
>>262
するわけねーべ。

270 :258:03/06/21 00:46
267と268はジサクジエンっぽいなぁ。
英語は苦手だけど、ちょっくら書いてみるか。
添削よろしく。

>267
It has nothing to do with you whether or not I can speak English, man.
I just don't know why you are so curious about my English.

>268
Why the hell should I "compete" with you?
If I write in good English, you guys will say,
"this guy must spend 2 or 3 hours to write this shit!"
If I write in bad English, you guys will say,
"Look at this shit! This guy is almost fuckin' illiterate!"
It is thus pointless for Japanese to write in English in any sort of Japanese BBS.


271 :山崎 渉:03/07/12 12:42

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

272 :なまえをいれてください:03/07/24 17:58
ハッキリ言ってアメリカなどの多民族国家では黒人の方がアジア人よりもずっと立場は上だよ。
貧弱で弱弱しく、アグレッシブさに欠け、醜いアジア人は黒人のストレス解消のいい的。
黒人は有名スポーツ選手、ミュージシャンを多数輩出してるし、アジア人はかなり彼らに見下されている。
(黒人は白人には頭があがらないため日系料理天などの日本人店員相手に威張り散らしてストレス解消する。
また、日本女はすぐヤラせてくれる肉便器としてとおっている。
「○ドルでどうだ?(俺を買え)」と逆売春を持ちかける黒人男性も多い。)
彼らの見ていないところでこそこそ陰口しか叩けない日本人は滑稽。

273 :山崎 渉:03/08/15 19:44
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン

70 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)